Teach yourself Gaelic
Uallach: pressure
Pronounced "oo-all-lokh", it literally means burden. It can be used in the sense of a person being under pressure, or having a heavy workload. Tha uallach air an duine sin (hah oo-all-lokh ur in din-na shin): That man is under pressure – literally that man is under a burden. Tha cus uallach orm (hah koos oo-all-lokh or-rom): I am under too much pressure. You can also use cuideam (kooj-jim); the word literally means weight.
iginn (ay-gin)literally means dire straits, or critical situation, but is often used in a sarcastic context. Tha thu nad èiginn (hah oo nad ay-gin): literally, you are in a critical situation. But it is most often used to pooh-pooh a person exaggerating the pressure on his or herself.
The full article contains 139 words and appears in Scotland On Sunday newspaper.
-
Last Updated:
02 February 2008 9:42 PM
-
Source:
Scotland On Sunday
-
Location:
Scotland
-
Related Topics:
Gaelic language