enhanced by
Bookmark:
I think its a great idea and will probably sound more interesting :)
LOL Scott, you're right!
Math fhein!
Adhartas gun teagamh. Ach cha robh 'top scholars' an sàs anns a' ghnothach seo idir, agus chan eil dòigh ann airson 'official changes' a dhèanamh mar a tha Murchadh còir a' cumail a-mach! Tha Bòrd na Gàidhlig a-nis a' moladh gum bu chòir nàdar de 'Acadamaidh Gàidhlig' a chur air bhonn agus bhiodh a leithid sin gu math feumail.
Faodaidh an luchd-aithris fhèin beagan rannsachaidh a dhèanamh ro làimh mura h-eil iad cinnteach dè a` Ghàidhlig a chleachadh air “goal” is a leithid! An e “loisg” a tha iad a` dol a chleachdadh airson “shoot”? Bhathar a` cleachdadh “coilleag” ann an Eilean Eige airson “goal”, ach sin “an goal” fhèin, agus chan eil e ceangailte ri “balla air a chur ann le cluicheadair”!
Tha e sin sgionneil. Math sibh!
Even though over here in Ireland we have a TV channel, a number of radio stations etc, we don't have international soccer commentary in Gaelic.
Feachtas eile dúinn mar sin?
That,ll please the three sheepshagers who are the only people daft enough to speak this outdated ridiculous language..It seems to suit their victim mentality.
Its about time.